Maak kennis met SIW.  Kom naar de Tussenjaarbeurs op 23 juni.

Frankrijk | Restauratie en handarbeid

Frankrijk | Restauratie en handarbeid

Steek je handen uit de mouwen tijdens een tienerproject in Frankrijk. Dit project vindt plaats van 19 juli t/m 2 augustus en biedt ruimte aan 7 deelnemers in de leeftijd van 14 t/m 17 jaar. Jouw werkzaamheden richten zich op restauratie.

Lees snel verder voor meer informatie over het tarief, werk, accommodatie en projectlocatie. Heb je een vraag over dit project? Laat je gegevens achter bij “Stel een vraag” en we nemen zo snel mogelijk contact met je op.

Let op: naast het inschrijfgeld betaal je ter plekke nog een lokale bijdrage van € 360.
Werk

EN : The Church of Nomeny is classified as a historical monument. On the current site of the church a Gallo-Roman basilica existed in the 4th century. The Church has undergone numerous modifications and extensions over the centuries. During the First and Second World Wars, the church was damaged and rebuilt several times. The doors of the Church are wooden doors, some of which are massive and decorated with wooden reliefs as well. Your work will consist in maintaining the various carpentry of the building which will require meticulous work and patience. An opportunity for you to discover woodworking and to use he appropriate tools to do so. You also have the opportunity to observe restoration work by a professional. You will finish the restoration of the doors by making and applying a natural paint based on pigments and ochre. The rendering will be as once upon a time... FR : L'Eglise de Nomeny est classée monument historique. Sur le site actuel de l'Eglise une basilique gallo-romaine existait déjà au IVème siècle. L'Eglise a subi de nombreuses modifications et agrandissements au cours des siècles. Durant la première et la seconde guerre mondiale, l'Eglise a été endommagée et reconstruite à plusieurs reprises. Les portes de l'Eglise sont des portes en bois, dont certaines sont massives et ornées de reliefs en bois aussi. Les travaux consisteront à entretenir les différentes menuiseries de l'édifice et demanderont un travail de minutie et de patience. Une occasion pour les bénévoles de découvrir le travail du bois, d'utiliser les outils adaptés pour le faire et d'observer des travaux de restauration réalisés par un professionnel. Les travaux se concluront par la fabrication et la pose de peintures naturelles à base de pigments et d'ocre pour un rendu naturel et respectueux du bâtiment et des traditions d'antan.

Accommodatie en maaltijden

EN : Accommodation in tents. Please bring sleeping bags and air mattresses. Toilets and showers will be available nearby and a kitchen will be set up on the campground. All aspects of the collective life (shopping, meal preparation, cleaning) will be managed by the volunteers themselves, based on an operation that you will have decided upon together beforehand (e.g., use of schedules, constitution of pairs...). You will be assisted in this task by a group facilitator. The aim is for each one of you to be an actor/actress of your stay, while respecting others and community life. FR : Hébergement en tentes. N'oubliez pas vos sacs de couchage et des matelas gonflables. Des toilettes et des douches seront à disposition à proximité et une cuisine sera installée sur le campement. Tous les aspects de la vie collective (courses, préparation des repas, ménage) seront gérés par les bénévoles eux·elles-mêmes, sur la base d'un fonctionnement qu'il·elle·s auront décidé de manière commune (ex : utilisation de planning, constitution de binômes, ...). Il·elle·s seront notamment aidé·e·s dans cette tâche par un·e animateur·ice de vie collective. Le but : que chaque bénévole soit acteur·ice de son séjour dans le respect des autres et de la vie en collectivité.

Locatie en vrije tijd

EN : Nomeny is 30 minutes from Nancy (town of Duke Stanislas). In Nancy, you can visit the famous Place Stanislas, ranked among the 5 most beautiful squares in the world or discover the Art Nouveau and the Ecole de Nancy! Come and meet the local inhabitants! Inhabitants and local organisations will make you discover pedestrian, historical and patrimonial sites and will share with your local gastronomy. You will meet local youth with whom you will be able to share friendly moments, for example sports or cuisine. There are also a lot of outdoor activities to do around such as hiking or swimming. Lovers of architecture will not be disappointed while visiting cities with ancient charm such as Metz and Pont-à-Mousson! FR : Nomeny est à 30 minutes de Nancy (ville du duc Stanislas). A Nancy, vous pourrez visiter la fameuse Place Stanislas classée parmi les 5 plus belles places du monde ou encore découvrir l'Art Nouveau et l'Ecole de Nancy ! Venez également rencontrer les habitant·e·s locaux·ales ! Habitant·e·s et associations locales pourront vous faire découvrir des sites pédestres, historiques et patrimoniaux et partageront avec vous des spécialités gastronomiques locales. Vous rencontrerez notamment des jeunes du territoire avec lesquel·le·s vous pourrez partager des moments conviviaux, par exemple sportifs ou culinaires. Il y a aussi beaucoup d'activités en plein air à faire autour telles que des randonnées ou baignades. Les amoureux·euses d'architecture ne seront pas en reste avec des villes au charme ancien telles que Metz et Pont-à-Mousson.

Vereisten

EN : EXTRA FEES: reduced to 250€ for international volunteers. Pay attention! Our national participants in France pay the regular 360€ of extra fees. International volunteers coming from our partners in other countries than France pay only 250€ of extra fees. FR : Les frais de participation pour les participant·e·s français·es sont de 360 euros. Pour des raisons techniques, le site internet ne permet d’afficher que les frais payés par les candidat·e·s français·es (360€). Les participant·e·s internationaux·ales payent 250€, hors frais dus à leur structure d'envoi. Pour plus de renseignements, ne pas hésiter à nous contacter.

Opmerkingen

EN : There is no Wi-Fi on the work site nor accommodation site. There is a possibility of Wi-Fi access at the town hall. Unfortunately, the accommodation and work sites are not accessible to wheelchairs. Volunteers might be helped from time to time by local volunteers. FR : Il y a une possibilité d'accès au wifi à la mairie. Malheureusement les sites d'hébergement et de travaux ne sont pas accessibles aux fauteuils roulants. Les bénévoles pourront être aidé·e·s ponctuellement par des bénévoles locaux·ales.

Projectnaam

Push the gates of time in Nomeny

Projectcode

ANEC06

Land

Soort werk

,

Startdatum

19-7-2021

Einddatum

2-8-2021

Aantal vrijwilligers

7 (3 mannen en 4 vrouwen)

Leeftijd

14 t/m 17 jaar

Lokale bijdrage

€ 360

Taal

,

Doelgroep

Sustainable Development Goal


1. Aanmelding

Heb je interesse in dit groepsproject? Meld je dan direct aan via de knop "Aanmelden".


2. Bevesting

Binnen twee weken na betaling krijg je een bevestiging van plaatsing op het project.


3. Voorbereiding

Kom naar de voorbereidingsdag, zodat je goed voorbereid aan je avontuur kan beginnen.


Deel dit project
Frankrijk | Restauratie en handarbeid
225275