Frankrijk | Natuur en handarbeid

Frankrijk | Natuur en handarbeid

Ga aan de slag als vrijwilliger tijdens een tienerproject in Frankrijk. Dit project vindt plaats van 7 t/m 21 augustus en biedt ruimte aan 14 deelnemers in de leeftijd van 14 t/m 17 jaar. Je gaat werkzaamheden uitvoeren gericht op natuur.

Lees snel verder voor meer informatie over het tarief, werk, accommodatie en projectlocatie. Heb je een vraag over dit project? Laat je gegevens achter bij “Stel een vraag” en we nemen zo snel mogelijk contact met je op.

Let op: naast het inschrijfgeld betaal je ter plekke nog een lokale bijdrage van € 360.
Beschrijving

Werk

EN : In this project, you will be involved from A to Z, and you will be joined by more or less 7 local volunteers to help you in your missions during the daytime! Concretely, the site will take place in four main stages. Firstly, you will be invited to hike throughout the territory of Joeuf and its neighboring municipalities in order to discover the roads, paths and trails, as well as viewpoints, remarkable buildings and natural spaces in the surroundings. Secondly, you will identify several hiking trails, with paper and digital mapping tools. The third step will allow you to develop your manual skills, by making the arrow signs and the information panels for each identified route. These panels will of course be made with ecofriendly materials. Finally, the workcamp will end with the installation of panels on the various hiking trails... No time to get bored! Late afternoons, evenings and 2 full days a week will be devoted to resting or various activities and games at the camp, as well as possible visits in the vicinity or in the region. FR : Dans ce projet de création de parcours de ballade, tu seras impliqué·e de A à Z et tu seras rejoint·e par environ 7 bénévoles locaux·ales en journée ! Concrètement, le chantier se déroulera en quatre grandes étapes. Au sein du groupe de bénévoles, tu seras invité·e d'abord à randonner sur le territoire de Joeuf et des communes voisines pour découvrir les routes, chemins et sentiers, ainsi que les points de vue, bâtiments remarquables et espaces naturels des environs. Il faudra ensuite identifier plusieurs parcours de randonnées, avec des outils de cartographie papiers et numériques. La troisième étape vous permettra de développer vos compétences manuelles : il s'agira de fabriquer les panneaux de fléchage et les panneaux informatifs pour chaque parcours identifié. Ces panneaux seront bien évidemment réalisés avec des matériaux écologiques. Enfin, le chantier se terminera avec la mise en place des panneaux sur les différents parcours de randonnées. De quoi vivre une multitude d'expériences différentes ! Les fins d'après-midi, les soirées et 2 jours entiers par semaine seront consacrés au repos ou à diverses activités et jeux au camp, ainsi qu'à de possibles visites à proximité ou dans la région.

Accommodatie en maaltijden

EN : You will be accommodated in a sports hall equipped with mattresses. The toilets, showers and kitchen are nearby. Remember to take a sleeping bag with you. All aspects of community life (shopping, meal preparation, cleaning) will be managed by you volunteers, based on a system that you will have decided upon together beforehand (e.g., use of schedule, constitution of pairs, etc.). You will be assisted in this task by a group leader. The aim: that each volunteer is an actor/actress of his or her stay in the respect of others and community life. FR : Tu seras hébergé·e à l'intérieur d'une salle des sports munie de matelas. Les toilettes, les douches et la cuisine sont attenantes à l'espace nuit. N'oublie pas de prendre un sac de couchage avec toi ! Tous les aspects de la vie collective (courses, préparation des repas, ménage) seront gérés entre vous bénévoles, sur la base d'un fonctionnement que vous aurez décidé de manière commune (ex : utilisation de planning, constitution de binômes, etc.). Vous serez notamment aidés dans cette tâche par un·e animateur·ice de vie collective. Le but : que chaque bénévole soit acteur·ice de son séjour dans le respect des autres et de la vie en collectivité.

Locatie en vrije tijd

EN : The city of Joeuf is located 30 minutes from Metz, known for its famous Gothic cathedral, its medieval quarters and its famous summer cultural activities. Come make the most of encounters with local organisations and interesting people, very active in this project: you will discover many heritage and historical sites such as the site of Verdun (First World War), the mines of Neufchef (the region has a strong mining and steel industrial past) or the city of Metz. You will also be able to walk in a green setting, learn how to fish and practice many outdoor and sports activities! FR : Joeuf se situe à 30 minutes de Metz, connue pour sa cathédrale gothique, son quartier moyenâgeux et son été riche en activités culturelles. Viens profiter des contacts avec les associations et les personnes actives du lieu : il·elle·s vous feront découvrir de nombreux sites patrimoniaux et historiques comme le site de Verdun (Première Guerre mondiale), les mines de Neufchef (la région a un fort passé industriel minier et sidérurgique) ou la ville de Metz. Tu pourras également te promener dans un cadre verdoyant et pratiquer de nombreuses activités de plein air et sportives !

Vereisten

EN : There is a possibility access wifi connection in the premises. Unfortunately the accommodation and work sites are not accessible for wheelchairs. Every morning 7 youngsters from the city will join you and help with the workcamp. FR : Il y a une possibilité d'accéder au wifi dans les locaux. Malheureusement les sites d'hébergement et de travaux ne sont pas accessibles aux fauteuils roulants. Tous les matins, 7 jeunes jeunes locaux·ales viendront vous aider dans vos missions !

Opmerkingen

EN : EXTRA FEES: reduced to 250€ for international volunteers. Pay attention! Our national participants in France pay the regular 360€ of extra fees. International volunteers coming from our partners in other countries than France pay only 250€ of extra fees. FR : Attention : les frais de participation pour les participant·e·s français·es sont de 360 euros. Pour des raisons techniques, le site internet ne permet d’afficher que les frais réduits pour français. Les participant·e·s internationaux·ales payent 250 euros, hors frais dus à leur structure d'envoi. Pour plus de renseignements, ne pas hésiter à nous contacter.

Projectnaam

Get off the beaten track in Joeuf!

Projectcode

ANEC12

Land

Soort werk

,

Startdatum

7-8-2021

Einddatum

21-8-2021

Aantal vrijwilligers

14 (7 mannen en 7 vrouwen)

Leeftijd

14 t/m 17 jaar

Lokale bijdrage

€ 360

Taal

,

Doelgroep

Sustainable Development Goal

,


1. Aanmelding

Heb je interesse in dit groepsproject? Meld je dan direct aan via de knop "Aanmelden".


2. Bevesting

Binnen twee weken na betaling krijg je een bevestiging van plaatsing op het project.


3. Voorbereiding

Kom naar de voorbereidingsdag, zodat je goed voorbereid aan je avontuur kan beginnen.


Deel dit project
Frankrijk | Natuur en handarbeid
225275