Restore the woodwork of an old convent !

Restore the woodwork of an old convent !

In het kort:

Land
Frankrijk
Soort werk
Handarbeid, Restauratie
Projectduur
16 t/m 29 augustus
Aantal deelnemers
10 (5 mannen en 5 vrouwen)

Lees snel verder voor meer informatie over de werkzaamheden, de accommodatie, de projectlocatie en de kosten. Heb je een vraag over dit project? Laat je gegevens achter bij "Stel een vraag" en we nemen zo snel mogelijk contact met je op.

Werk

EN : For this first international volunteer project, we invite you to come and restore the convent's former refectory. It is an impressive and bright room, located on the ground floor of the Convent. Its walls are covered with oak joinery, which will have to be sanded down and restored in certain places. Jean, our professional carpenter specializing in volunteer sites, will be happy to assist you in this mission. It is very good at transforming long sanding sessions into great moments of fun! And then he likes to pass on restoration techniques, and is keen to use old carpentry tools, so that they don't fall into oblivion! FR : Pour ce premier chantier international de bénévoles, nous te proposons de venir restaurer l'ancien réfectoire du couvent. Il s'agit d'une pièce impressionnante et lumineuse, située au rez-de-chaussée du Couvent. Ses murs sont recouverts de menuiseries en chêne, qu'il va falloir poncer, et restaurer à certains endroits. Jean, notre menuisier professionnel spécialiste des chantiers de bénévoles, se fera un plaisir de vous accompagner dans cette mission. Il est très fort pour transformer de longues séances de poncage en de grands moments de rigolades ! Et puis il aime transmettre les techniques de restauration, et a à coeur d'utiliser d'anciens outils de menuiserie, pour que ceux-ci ne tombent pas aux oubliettes !

Accommodatie en maaltijden

EN : If you like unusual accommodation, this site is for you! You will be accommodated directly in the convent, in rooms that were used by the nuns and which are still in good condition. There are several between 2 and 5 beds per room, with mattresses (don't forget to bring a sleeping bag!). A kitchen and toilets are accessible in the convent. A shower may be installed upstream of the site. If not, you will have to shower in a gymnasium a few steps from the convent. And you will have access to the convent's large park, with shaded areas, a small chapel, a vegetable garden and a pond: an idyllic setting! The volunteers, who will be actors and actresses of their stay, will each participate in the daily tasks (shopping, cooking, storage and cleaning ...), the organization of the rotation will be done with the animation team which is there to ensure the smooth running, the objective is to gain autonomy and that everyone acts individually to allow a good collective functioning! All together, you will think about how to work, eat, have fun, get around, visit the region in the most respectful way for the environment and for each other. FR : Si tu aimes les hébérgements insolites, ce chantier est fait pour toi ! Tu seras hebergé·e directement dans le couvent, dans des chambres qui servaient aux religieuses et qui sont encore en bon état. Il y a plusieurs entre 2 et 5 lits par chambre, avec des matelas (n'oublie pas de ramenr un sac de couchage !). Une cuisine et des toilettes sont accessibles dans le couvent. Une douche sera peut-être installée en amont du chantier. Si non, il faudra aller se doucher dans un gymnase à quelques pas du couvent. Et vous aurez accès au grand parc du couvent, avec des espaces d'ombre, une petite chapelle, un potager et un bassin d'eau : un cadre idyllique ! Les bénévoles, qui seront acteurs et actrices de leur séjour, participeront chacun·e·s aux taches quotidiennes (courses, cuisine, rangement et nettoyage... ), l'organisation du roulement sera fait avec l'équipe d'animation qui est là pour veiller au bon déroulement, l'objectif est de gagner en autonomie et que chacun·e agisse individuellement pour permettre un bon fonctionnement collectif ! Tou·te·s ensemble, vous réfléchirez à comment travailler, se nourrir, s'amuser, se déplacer, visiter la région de la façon la plus respectueuse de l'environnement et de l'autre.

Locatie en vrije tijd

EN : The convent is located in the town of Joinville, a small town of 3000 inhabitants, with all amenities. Joinville is a city full of history and heritage: there is a medieval castle, a large Renaissance castle and many remarkable buildings in the center of the town. It is because they are aware of this rich heritage that the inhabitants of Joinville invest every year to restore it. They will be delighted to introduce you to their town and the surrounding area! About thirty kilometers away: the Lac du Der, a very large body of water renowned for its swimming and water sports activities. The nearest large town is also about thirty kilometers away: it is Saint-Dizier. You will have a minibus to get around in the evening or on weekends, but the local volunteers will also be very happy to offer you visits and festive events around Joinville. FR : Le Couvent est situé dans le centre ville de Joinville, une petite ville de 3000 habitant·e·s, avec toutes les commodités. Joinville est une ville pleine d'hitoire et de patrimoine : on y trouve un château médiaval, un grand château de la renaissance et de multiples bâtiments remarquables au centre du bourg. C'est parce qu'il·elle·s sont conscient·e·s de ce patrimoine riche, que les habitant·e·s de Joinville s'investissent chaque année pour le restaurer. Il·elle·s seront ravi·e·s de te faire découvrir leur commune et les environs ! A une trentaine de kilomètres : le Lac du Der, très grande étendue d'eau réputée pour ses activités de baignades et loisirs nautiques. La grande ville la plus proche est à une trentaine de kilomètre également : il s'agit de Saint-Dizier. Vous aurez un minibus pour vous déplacer en soirée ou les week-ends, mais les bénévoles locaux seront aussi très content·e·s de vous proposer des visites et événements festifs autour de Joinville.

Opmerkingen

EN : There is a possibility of wifi access on the castle site. Unfortunately the accommodation and works sites are not accessible to wheelchairs. FR : Il y a une possibilité d'accès au wifi au couvent. Malheureusement les sites d'hébergement et de travaux ne sont pas accessibles aux fauteuils roulants.

Projectnaam

Restore the woodwork of an old convent !

Projectcode

ANEC24

Land

Soort werk

,

Startdatum

16-8-2022

Einddatum

29-8-2022

Aantal vrijwilligers

10 (5 mannen en 5 vrouwen)

Leeftijd

18 t/m 99 jaar

Taal

Het inschrijfgeld voor dit project bedraagt € 295, exclusief € 50 studentenkorting.

Deel dit project